Afşinli Yazar Ebuzer Kalender yayınladığı yeni bir Öykü kitabı ile okuyucusuyla bir kez daha buluştu. Şu ana kadar Kukinler adlı bir Roman’a, bunun yanı
Yazar: admin
Sezai Karakoç’un Düşünce Dünyası Ele Alındı.
Büyükşehir Belediyesi, Yazar Ahmet Murat’ın katılımıyla Türk Edebiyatı’nın önemli şair ve düşünce insanlarından Sezai Karakoç’un anıldığı özel bir program düzenledi. Programda, Sezai Karakoç’un Türk
Yazar Parlak, Gençliğin Sorunlarını Ele Alacak.
Büyükşehir Belediyesi, 19 Kasım Salı günü NFK Halk Kütühanesi’nde Eğitimci – Yazar Hacı Parlak’ın katılımıyla “Gençliğin Sorunları ve Çözüm Önerileri” konulu söyleşi düzenleyecek. Saat
DUVAR
Ne hayalperestim ne de şizofreni. İnsanların sustuğu yerde başladım konuşmaya duvarlarla. Uzun kalacak kadar komşuyuz seninle. Senin payına taş beton varlığını sürdürmek, benimkine ise
Filistin’in Acıları Sahnede Dile Getirildi.
Büyükşehir Belediyesi, Filistin’de yaşanılan insanlık dramını konu alan “Filistin Hakkında Konuşmalıyız” adlı tiyatro gösterisini NFK Kültür Merkezi’nde vatandaşlarla buluşturdu. Gösteri sırasında duygusal anlar yaşanırken,
Kültür Sanat Sezonunda “Sezai Karakoç” Konuşulacak.
Büyükşehir Belediyesi, 17 Kasım Pazar günü NFK Kültür Merkezi’nde Yazar Ahmet Murat’ın katılımıyla “Sezai Karakoç” konulu program düzenleyecek. Saat 19.00’da başlayacak konferansa tüm vatandaşlar
SEN HEP ON BEŞ YAŞINDASIN
Şehadetinin yedinci yılında Eren Bülbül’e rahmetle. * Gençleşirsin, yaşlanmazsın. Sen hep on beş yaşındasın! Hep baharsın, kışlanmazsın. Sen hep on beş yaşındasın! *
Uluslararası Yedi Güzel Adam Sempozyumu Başladı.
Uluslararası Yedi Güzel Adam Sempozyumu’nda konuşan Büyükşehir Belediye Başkanı Fırat Görgel, “Yedi Güzel Adam’ın mirasını geleceğe taşımak ve yeni nesillere ilham vermek amacıyla paydaş
BÜYÜK PENCERE
Halil Öğretmen yolunun üstünde zaman zaman uğradığı kahvehade bir çay içip kalkacaktı. Garson demli çayını koyup uzaklaşırken yan masada kulağına çalanlar dikkatini çekti. İlgiler
S/AT BENİ
yeşermez bu kabuk, patlamaz bu göz, geçse de üstünden iki bahar yaz. çiçek de meyve de tohum da tutmaz; mangalına kömür diye at beni,